2012年3月19日星期一

过量的不谙中文教师在华小所造成的影响

近几年教育局派遣不谙中文教师到华小执教的人数一年比一年增加。甚至一些华小不谙中文教师占了学校老师总数的约百分之十。

 姑且不去质疑教部的这种安排是不是有心让华小变质。在这里,让我们来了解派遣过多不谙中文教师到华小已经造成的负面影响。 

(一)对学生的影响
虽然不谙中文教师只能教导三年级至六年级学生。但一般华小学生对马来文与英语掌握并不强。在课堂里,若老师在解释具体物如“pembaris”,老师可以直接展示一把尺。但是若是较难的抽像词呢?老师要如何解释?因此课堂里经常会陷入一个“鸡同鸭讲”的窘境。课堂前的老师解释得额头冒汗,学生则听得一头雾水。 

优秀班的学生或许还可以勉强地听懂全场马来文或英文解释的课。但后进班的学生呢?他们又怎么办?对马来文和英文课带有一些抗拒的后进班学生,若由会中文教师教导,至少是可以引起他们学习的兴趣。但如果是不谙中文老师教导,情况会变得更糟糕。

根据这几年所得的学生回馈是他们对学习马来文或英文越来越没有兴趣了,因为听不懂不谙中文的老师在说什么。最后,在“听不懂”的一次又一次打击,他们开始对自己能学好马来文或英文失去信心而最终选择放弃学习。 若一个学生对学习已经失去了兴趣,信心也被挫得体无完肤时。接着将会对学生带来什么影响?我想我们都不想看到孩子们上了中学还是个文盲或中学便辍学等等问题。当然接下来还可能衍生至种种社会问题。 

(二)对不谙中文老师们的影响。 
一位不谙中文的老师在华小教学也是相当的辛苦。语言上的障碍照常教学上的困扰。比如师生沟通不良,学生听不懂老师而开始吵闹捣蛋。试想若每天一踏入教室都必须面对课室管理问题,而任何的软硬方法还是无法让学生安静下来听课时,这是不是也让老师心理饱受挫败与疲惫?所以教学不再是快乐的事,而是一种沉重的压力。 

(三)对中文老师的影响
在华小里除了马来文和英文,其他科目都是以中文为媒介语。所以中文与其他科目的总节数是比马来文和英文多。若校内师资都是会中文的老师,那么老师们能公平的分担科目。但是随着不谙中文老师的增加,其他需要以中文授课的科目都落到懂中文老师身上。这是不是会造成节数分配不平均的现象?那是不是也会造成会中文老师的工作量增加?或随之照常各种的心理压力? 

以上说明了教部过量派遣不谙中文教师到华小是对教师与学生都不利的决定。最重要的是它不止可能典当了孩子的未来也关系国家未来。属于多元民族国家的马来西,学习母语是公民们的权利也是需要得到公平的对待。所以希望教部目前积极召开的圆桌会议是一项有诚意并能决绝华小所面对的困境的行动。而不是又一次的狼来了。

没有评论:

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...